|
(Adopted at the Third Session of the
Standing Committee of the Eighth National People's Congress
on September 2, 1993. Promulgated by Order No.10 of the
President of the People's Republic of China on September 2,
1993. and Effectives of December 1, 1993)
Chapter I General Provisions
Article 1. This Law is formulated
with a view to safeguarding the healthy development of the
socialist market economy, encouraging and protect fair
competition, preventing acts of unfair competition, and
defending the lawful rights and interests of operators and
consumers.
Article 2. An operator shall, in
transactions in the market, follow the principle of
voluntariness, equality, fairness, honesty and credibility,
and observe generally recognized business ethics. "Unfair
competition" in this Law refers to acts of operator which
contravene the provisions of this Law, damage the lawful
rights and interests of other operator, and disturb the
socio-economic order. "Operator" in this Law refers to a
legal person or other economic organization or individual
engaging in the trading of goods or profit-making services.
("Goods" mentioned hereinafter include services.)
Article 3. The People's Governments
at various levels shall adopt measures to prevent acts of
unfair competition and create a favorable environment and
conditions for fair competition. The administrative
authorities for industry and commerce in the People' s
Governments above the county level shall supervise and
inspect acts of unfair competition. In respect of those acts
which, according to the provisions of various laws and
administrative regulations, are subject to supervision and
inspection by other departments, these provisions shall be
abided by.
Article 4. The state encourages,
supports and protects all organizations and individuals in
carrying out social supervision over acts of unfair
competition. Staff members of State organs shall not support
or cover up acts of unfair competition.
Chapter II Acts of Unfair
Competition
Article 5. An operator may not
adopt the following unfair means to carry to transactions in
the market and cause damage to competitors: (1) passing off
the registered trademark of another person; (2) using,
without authorization, the name, packaging or decoration
peculiar to well-known goods or using a name, packaging or
decoration similar to that of well-known goods, so that his
goods are confused with the well-known goods of another
person, causing buyers to mistake them for the well-known
goods of the other person; (3) using, without authorization,
the business name or personal name of the other person on
his own goods, leading people to mistake them for the goods
of the other person; (4) forging or falsely using, on his
goods, symbols of quality such as symbols of certification
and symbols of famous and high-quality goods, falsifying the
origin of his goods, and making false representations which
are misleading as to the quality of the goods.
Article 6. A public utility
enterprise or any other operator having monopolistic status
according to law may not restrict others to buying the goods
of operators designated by it so as to exclude other
operators from competing fairly.
Article 7. Governments and their
subordinate departments may not abuse their administrative
powers to restrict others to buying the goods of operators
designated by them and to restrict the lawful business
activities of other operators. Governments and their
subordinate departments shall not abuse their administrative
powers to restrict the entry of goods from other parts of
the country into the local market or the flow of local goods
to markets in other parts of the country.
Article 8. An operator may not
practice bribery by using money, gifts or other means to
sell or buy goods. Where an operator secretly pays a
kickback to the other party, be it an entity or individual,
without accounting for it in the books, he shall be punished
for offering a bribe; where the other party, be it an entity
or individual, secretly accepts a kickback without
accounting for it in the books, it or he shall be punished
for taking a bribe. In the selling or buying of goods, an
operator may express clearly his intention to offer a
discount to the other party and pay a commission to the
middleman. Where an operator gives a discount to the other
party and pays a commission to the middleman, he must enter
the items in the books factually. An operator accepting a
discount or commission must enter it in the books factually.
Article 9. An operator may not use
advertisements or other means to give false, misleading
publicity as to the quality, composition, performance, use,
manufacturer, useful life, origin, etc. , of the goods. An
advertisement operator shall not act as an agent for, or
design, produce or release advertisements containing false
representations of which he is obviously aware or should be
aware.
Article 10. An operator may not
adopt the following means to infringe business secrets: (1)
obtaining business secrets from the owners of rights by
stealing, promising of gain, resorting to coercion or other
improper means; (2) disclosing, using, or allowing others to
use business secrets of the owners of rights obtained by the
means mentioned in the preceding item; (3) disclosing, using
or allowing others to use business secrets that he has
obtained by breaking an engagement or disregarding the
requirement of the owners of the rights to maintain the
business secrets in confidence. Where a third party obtains,
uses or discloses the business secrets of others when he
obviously has or should have full awareness of the illegal
acts mentioned in the preceding paragraph, he shall be
deemed to have infringed the business secrets of others.
"Business secret" in this Article means technical
information and operational information which is not known
to the public, which is capable of bringing economic
benefits to the owner of rights, which has practical
applicability and which the owner of rights has taken
measures to keep secret.
Article 11. An operator may not
sell goods at a price below cost for the purpose of
excluding his competitors. None of the following acts
constitute acts of unfair competition: (1) selling fresh or
live goods; (2) disposing of goods the useful life of which
is about to expire or other overstocked goods; (3) reducing
prices seasonably; (4) selling goods at reduced prices for
paying off debts, changing the line of production or closing
the business.
Article 12. An operator may not, in
sales of goods, make a tie-in sale against the wish of the
buyer or attach other unreasonable conditions.
Article 13. An operator may not
make the following kinds of sales with prizes attached: (1)
making sales with prizes attached by the fraudulent method
of falsely claiming the existence of prizes or intentionally
causing internally chosen people to win the prizes; (2)
promoting the sale of inferior but high-priced goods by
offering prizes; (3) making sales with prizes attached in
the form of a lottery where the amount for the highest prize
exceeds 5,000 yuan (RMB).
Article 14. An operator may not
utter or disseminate falsehoods to damage the goodwill of a
competitor or the reputation of his goods.
Article 15. Tenderers may not
submit tenders in collusion with one another to force the
tender price up or down. A tenderer shall not collaborate
with the party inviting tenders to exclude competitors from
fair competition.
Chapter III Supervision and
Inspection
Article 16. The supervising and
inspecting authorities above the county level may exercise
supervision over and carry out inspection of acts of unfair
competition.
Article 17. In exercising
supervision over and carrying Out inspection of acts of
unfair competition, the supervising and inspecting
authorities are entitled to exercise the following functions
and powers: (1) questioning operators under scrutiny,
interested parties and witnesses, and requiring them to
provide evidential material or other information related to
acts of unfair competition in accordance with prescribed
procedure; (2) consulting and copying written agreements,
account books, receipts, bills, vouchers, invoices,
documents, records, business correspondence and other
material related to acts of unfair competition; (3)
inspecting property related to acts of unfair competition as
stipulated in Article 5 of this Law and, where necessary,
ordering the operator under investigation to explain the
source and quantity of the goods, temporarily stop selling
them pending inspection, and not to remove, conceal or
destroy them.
Article 18. When exercising
supervision over and carrying out inspection of acts of
unfair competition, members of the supervising and
inspecting authorities shall produce warrants of inspection.
Article 19. When the supervising
and inspecting authorities are exercising supervision over
and carrying out inspection of acts of unfair competition,
the operators under investigation, interested parties and
witnesses shall truthfully provide them with relevant data
or information.
Chapter IV Legal Responsibility
Article 20. Where an operator, in
contravention of the provisions of this Law, causes damage
to the injured operator, he shall bear the responsibility
for compensating the damages. Where the losses suffered by
the injured operator are difficult to calculate, the amount
of damages shall be the profits gained by the infringer
during the period of infringement through the infringing
act. The infringer shall also bear all reasonable costs paid
by the injured operator in investigating the acts of unfair
competition committed by the operator suspected of
infringing his lawful rights and interests. Where the lawful
rights and interests of the injured operator are damaged by
the acts of unfair competition, he may institute proceedings
before a People' s Court.
Article 21. Where an operator
passes off the registered trademark of another person, uses
the business name or personal name of another person without
authorization, forges or falsely uses symbols of quality
such as symbols of certification and symbols of famous and
high-quality goods, falsifies the origin of the goods and
makes false representations which are misleading as to the
quality of the goods, he shall be punished in accordance
with the provisions of the Trademark Law and the Product
Quality Law of the People' s Republic of China. Where an
operator uses, without authorization, the name, packaging or
decoration peculiar to well-known goods or uses the name,
packaging or decoration similar to that of well-known goods
so that his goods are confused with the well-known goods of
another person, causing buyers to mistake them for the
well-known goods, the relevant supervising and inspecting
authority shall order him to cease the offense, confiscate
the illegal income, and may impose, according to
circumstances, a fine of more than twice and less than three
times the amount of illegal income; where the circumstances
are serious, the said authority may revoke his business
license; where an operator sells goods which are counterfeit
or of inferior quality, constituting a crime, his criminal
responsibilities shall be investigated according to law.
Article 22. Where an operator
practices bribery, by using money, gifts or other means to
sell or buy goods, constituting a crime, his criminal
responsibilities shall be investigated according to law;
where the act does not constitute a crime, the relevant
supervising and inspecting authority may, according to
circumstances, impose a fine of more than 10,000 yuan (RMB)
and less than 200,000 yuan (RMB). His illegal income, if
any, shall be confiscated.
Article 23. Where a public utility
enterprise or any other operator having monopolistic status
according to law restricts others to buying the goods of
operators designated by it so as to exclude other operators
from competing fairly, the supervising and inspecting
authorities at the level of provinces or municipalities
which are divided into districts shall order it to desist
from the illegal acts and may punish it by imposing,
according to circumstances, fines of more than 50,000 yuan
(RMB) and less than 200,000 yuan (RMB). Where the designated
operators take advantage of the arrangement to foist
inferior but high-priced goods on buyers or make exorbitant
charges, the supervising and inspecting authorities shall
confiscate the illegal income and may, according to
circumstances, impose fines of more than twice and less than
three times the illegal income.
Article 24. Where an operator uses
advertisement or other means to give false, misleading
publicity to his goods, the relevant supervising and
inspecting authority shall order him to desist from the
illegal act, dispel the bad influence, and may, according to
circumstances, impose a fine of more than 10,000 yuan (RMB)
and less than 200,000 yuan (RMB). Where an advertisement
operator acts as an agent for, or designs, produces or
releases advertisements containing false representations of
which he is obviously aware or should be aware, the relevant
supervising and inspecting authority shall order him to
desist from the illegal act, confiscate his illegal income,
and impose a fine on him according to law.
Article 25. Where any party
infringes the business secret of another person in
contravention of the provisions of Article 10 of this Law,
the relevant supervising and inspecting authority shall
order him to desist from the illegal act and may, according
to circumstances, impose on him a fine of more than 10,000
yuan (RMB) and less than 200,000 yuan (RMB).
Article 26. Where an operator makes
sales with prizes attached in contravention of the
provisions of Article 13 of this Law, the relevant
supervising and inspecting authority shall order him to
desist from the illegal act and may, according to
circumstances, impose on him a fine of more than 10,000 yuan
(RMB) and less than 100,000 yuan (RMB).
Article 27. Where tenderers submit
tenders in collusion with one another to force the tender
price up or down, or where a tenderer collaborates with the
party inviting tenders to exclude competitors from competing
fairly, his successful bid is null and void. The supervising
and inspecting authority may, according to circumstances,
impose on them a fine of more than 10,000 yuan (RMB) and
less than 200,000 yuan (RMB).
Article 28. Where an operator
commits an act in contravention of an order to temporarily
stop selling, and not to remove, conceal or destroy,
property related to acts of unfair competition, the relevant
supervising and inspecting authority may, according to
circumstances, impose on him a fine of more than twice and
less than three times the price of the property which has
been sold, removed, concealed or destroyed.
Article 29. Where a party is not
satisfied with the decision on punishment made by the
relevant supervising and inspecting authority, he may,
within 15 days from the date of receipt of the decision on
punishment, apply to the competent authority at the next
highest level for reconsideration; where the party is not
satisfied with the decision made after reconsideration, he
may, within 15 days from the date of receipt of the written
decision made after reconsideration, institute proceedings
before a People's court. The party may also directly
institute proceedings before a People's Court.
Article 30. Where a government and
its subordinate departments, in contravention to the
provisions of Article 7 of this Law, restrict others to
buying the goods of operators designated by them, restrict
the legitimate business activities of other operators, or
restrict the normal flow of goods between regions, the
higher authorities shall order them to rectify the
situation; where the circumstances are serious, the
competent authorities at the same level or the next highest
level shall impose disciplinary sanctions on the persons
directly responsible. Where the designated operators, taking
advantage of this arrangement, foist inferior but
high-priced goods on buyers or make exorbitant charges, the
supervising and inspecting authorities shall confiscate the
illegal income and may, according to circumstances, impose a
fine of more than twice and less than three times the
illegal income.
Article 31. Where a staff member of
the State organ responsible for supervision over and
inspection of acts of unfair competition abuses his powers
and neglects his duty, constituting a crime, his criminal
responsibilities shall be investigated according to law;
where the act does not constitute a crime, he shall be
subject to disciplinary sanction.
Article 32. Where a staff member of
the State organ responsible for supervision over and
inspection of acts of unfair competition practices illegally
out of personal consideration, intentionally covers up for
an operator and causes him to avoid prosecution, obviously
knowing that he has contravened the provisions of this Law,
constituting a crime, the said staff member's criminal
responsibilities shall be investigated according to law.
Chapter V Supplementary Provision
Article 33. This Law shall enter
into force as of December 1, 1993.
|